
仕事に一段落をつけた夕方、体調の急変に苦しんだ。大事には至らなかったが、一時は救急要請も考慮した。腹を下し、手先が麻痺し、涙と鼻水と汗が溢れた。舌はざわざらと乾いて、すこし肥大しているように感じられた。食あたりだったのだと思う。
すこし参ったが、人類の長い歴史のなかでの、独居というとても新しいスタイルのことを考えるいいきっかけになった。それに身体に起こったショック症状を観察するのは面白かった。神秘的で、鮮やかだった。
In the evening, after work, I suddenly fell ill.
It didn’t turn into anything serious, but for a moment I considered calling for emergency help. I had diarrhea, my hands went numb, and tears, sweat, and mucus poured from all over my body. My tongue felt rough and dry, and even seemed slightly swollen. I believe it was food poisoning.
It was a hard, but it gave me a chance it reflect on how solitary living—a very new way of life in the long history of humanity—really works.
And in a strange way, observing the shocks symptoms in my own body was fascinating. They were vivid—almost mystical.